Breadcrumbs

Instructions de sécurité

REMARQUE IMPORTANTE :

L'OBJECTIF DE CE MANUEL D'INSTRUCTIONS EST DE VOUS AIDER À ASSEMBLER, UTILISER, ENTRETENIR ET STOCKER EN TOUTE SÉCURITÉ VOTRE PULVÉRISATEUR À ULTRA-HAUTE PRÉCISION ARA™.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D'INSTRUCTIONS DANS SON INTÉGRALITÉ POUR COMPRENDRE PARFAITEMENT COMMENT UTILISER ET ENTRETENIR VOTRE ÉQUIPEMENT.

CONSERVEZ CE MANUEL DANS UN ENDROIT SÛR ET FACILEMENT ACCESSIBLE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.


AVERTISSEMENTS

NE PAS MANIPULER, DÉMONTER NI OUVRIR aucune des pièces ou composants du Pulvérisateur à ultra-haute précision ARA™, sauf indication contraire dans ce manuel d'instructions, car cela peut causer des blessures graves et annuler la garantie du produit.

NE PAS ALTÉRER, MODIFIER, OUTREPASSER NI NEUTRALISER les composants logiciels ou matériels. Toute modification non autorisée pourrait compromettre le fonctionnement et/ou la sécurité de ce produit, entraîner des blessures graves et annuler la garantie du produit. L'utilisation d'accessoires non approuvés ou recommandés par le fabricant peut causer des blessures.

LISEZ et COMPRENEZ intégralement ce MANUEL D'INSTRUCTIONS avant d'utiliser cette machine. Assemblez, testez et utilisez le Pulvérisateur à ultra-haute précision ARA™ uniquement conformément à ces instructions.

LISEZ et RESPECTEZ toutes les INSTRUCTIONS DE L'ÉTIQUETTE DU PRODUIT CHIMIQUE pour les produits chimiques utilisés avec ce Pulvérisateur à ultra-haute précision ARA™. Les herbicides, fongicides, pesticides et insecticides sont des produits chimiques dangereux. Une manipulation incorrecte des produits chimiques peut entraîner des blessures graves, des maladies ou causer des dommages aux personnes, aux animaux ou à l'environnement.

CONNAISSEZ les procédures d'URGENCE et de PREMIERS SECOURS AVANT de manipuler des produits chimiques. Les fuites du pulvérisateur, le contact corporel avec des produits chimiques, l'empoisonnement et les déversements exigent une intervention immédiate.

ÉVITEZ d'inhaler, d'ingérer ou d'entrer en contact direct avec des produits chimiques.

PORTEZ un équipement de protection individuelle lors du remplissage, de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la machine.

MAINTENEZ les enfants et les animaux à l'écart de la machine pulvérisatrice.

FAITES PREUVE DE PRUDENCE lors de la conduite du véhicule afin d'éviter toute perte de contrôle ou tout risque de renversement de la cuve ou du pulvérisateur.

TOUJOURS garder un extincteur de classe ABC à proximité.

Une utilisation incorrecte du pulvérisateur ou une manipulation inadéquate des produits phytosanitaires pourrait entraîner des blessures graves ou des maladies pour l'opérateur, les personnes ou animaux à proximité, ou causer des dommages à l'environnement.

AVERTISSEMENT

Arrêt d'urgence de pulvérisation

ARA™ est équipé d'un dispositif de contrôle d'arrêt de pulvérisation à la position du conducteur, conformément à la norme ANSI/ASABE AD4254-6:2020.

  • Pour arrêter immédiatement la pulvérisation, appuyez sur le bouton « Pulvérisation ».

  • Pour terminer la mission en cours, sélectionnez « Fin de mission ».

Cette procédure arrête en toute sécurité l'écoulement et minimise les gouttes de chaque buse.


Les personnes utilisant, entretenant ou réparant la machine sont tenues de respecter les règles suivantes :

  • Être formé à la manipulation des herbicides, fongicides, insecticides ou fertilisants et connaître leurs dangers.

  • Avoir été formé par un formateur agréé par le fabricant sur les aspects suivants :

    • Sécurité

    • Prévention des accidents

    • L'utilisation de la machine

    • Entretien de la machine

  • Avoir lu et compris la signification de tous les panneaux de sécurité sur la machine.

  • Se familiariser avec les caractéristiques de la machine et son usage.

  • Observer strictement les informations du présent manuel, notamment les points relatifs à la sécurité.

  • Respecter scrupuleusement les règles de médecine du travail et la législation routière.

  • Utiliser la machine uniquement aux fins prévues.

  • Ne pas modifier la machine ni utiliser de pièces de rechange provenant de fournisseurs non explicitement agréés par le fabricant.

  • Ne jamais confier la machine à une personne ne satisfaisant pas aux critères énumérés.

  • Se conformer aux réglementations en vigueur relatives aux inspections périodiques obligatoires.

  • Contacter le revendeur Ecorobotix si une partie du manuel n'est pas entièrement comprise.

INFORMATION

Le non-respect de ces règles peut entraîner l'annulation de la garantie et dégager le fabricant de toute responsabilité.

Inspections périodiques

Se conformer à la réglementation actuelle concernant les inspections périodiques obligatoires des équipements d'application de pesticides.

Avant la première utilisation

  • Purger les circuits de pulvérisation s'ils contiennent du liquide antigel. La solution antigel ne doit en aucun cas être pulvérisée ou répandue dans l'environnement. Utiliser un dispositif de récupération de liquide adapté pour cette opération. Porter des gants pour éviter tout contact direct avec le liquide antigel.

  • Dans tous les cas, rincer les conduites de pulvérisation à l'eau.

  • Graisser la transmission.

Images_Avant_premiere_utilisation.png


Sécurité générale des produits phytosanitaires

DANGER

LES DÉVERSEMENTS DE PRODUITS CHIMIQUES, LES FUITES DU PULVÉRISATEUR, LA CONTAMINATION PERSONNELLE ET L'EMPOISONNEMENT SONT DES SITUATIONS D'ACCIDENT QUI NÉCESSITENT UNE RÉPONSE IMMÉDIATE.

EN CAS D'ACCIDENT CHIMIQUE IMPLIQUANT UNE CONTAMINATION OU UN EMPOISONNEMENT, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DE PREMIERS SECOURS SUR L'ÉTIQUETTE DU PRODUIT CHIMIQUE ET CONTACTEZ IMMÉDIATEMENT LE CENTRE ANTIPOISON AU 1.800.222.1222. SI LA VICTIME S'EFFONDRE OU NE RESPIRE PAS, APPELEZ LE 911.

LISEZ et RESPECTEZ toutes les INSTRUCTIONS DE L'ÉTIQUETTE DU PRODUIT CHIMIQUE pour les produits chimiques utilisés avec cette machine ARA™. Les herbicides, fongicides, pesticides et insecticides sont des produits chimiques dangereux. Une manipulation incorrecte des produits chimiques peut entraîner des blessures graves, des maladies ou causer des dommages aux personnes, aux animaux ou à l'environnement.

CONNAISSEZ les procédures d'URGENCE et de PREMIERS SECOURS AVANT de manipuler des produits chimiques. Les fuites du pulvérisateur, le contact corporel avec des produits chimiques, l'empoisonnement et les déversements exigent une intervention immédiate.

ÉVITEZ d'inhaler, d'ingérer ou d'entrer en contact direct avec des produits chimiques.

Porter un équipement de protection individuelle lors du remplissage, de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien du pulvérisateur.

Avant la pulvérisation

  • Préparation du pulvérisateur: Toujours inspecter et préparer le pulvérisateur avant utilisation selon les instructions fournies dans ce manuel.

  • Vitesse du vent: Ne jamais pulvériser lorsque la vitesse du vent dépasse 4 mph afin de minimiser la dérive de pulvérisation.

  • Zone Dégagée: TOUJOURS maintenir la zone de travail libre de personnes et d'animaux.

  • ÉQUIPEMENT DE PROTECTION: TOUJOURS PORTER l'équipement de protection tel que prescrit sur l'étiquette du produit phytosanitaire ou dans ce manuel.

  • Âge de l'Opérateur: Pour utiliser ce pulvérisateur, vous devez être âgé de 18 ans ou plus. Les pesticides sont extrêmement toxiques pour les enfants.

  • Étiquette du Produit Chimique: TOUJOURS LIRE et SUIVRE scrupuleusement toutes les instructions de l'étiquette.

  • Lois Étatiques et Fédérales: TOUJOURS se référer aux réglementations étatiques et fédérales concernant l'application du produit chimique spécifique que vous prévoyez d'utiliser.

  • Produits Inflammables: NE JAMAIS utiliser de produits inflammables

  • Produits Corrosifs: NE PAS utiliser de produits corrosifs, tels que l'eau de Javel, dans le pulvérisateur. Ils peuvent affaiblir le pulvérisateur et ses composants, provoquant des fuites. Toujours vérifier la compatibilité avec le fabricant du produit chimique.

  • Procédures d'Urgence: Avant de manipuler des produits phytosanitaires, examinez attentivement la « Déclaration de traitement pratique » sur l'étiquette du produit.

Pendant la pulvérisation

  • Enfants et animaux de compagnie: TOUJOURS faire preuve d'une précaution supplémentaire lors de la pulvérisation à proximité des zones accessibles aux enfants et aux animaux de compagnie.

  • Alimentation et tabagisme: NE PAS manger, boire, fumer, se frotter les yeux ou toucher une partie de sa peau nue lors de la manipulation de produits phytosanitaires et de la pulvérisation.

  • Chaleur et flammes: NE PAS pulvériser près de flammes ouvertes ou de sources de chaleur.

  • Déversements: TOUJOURS nettoyer immédiatement les déversements selon les instructions sur l'étiquette du produit phytosanitaire.

  • Non surveillé: TOUJOURS éteindre le véhicule et serrer le frein ou bloquer les roues.

Après la pulvérisation

  • Nettoyer la machine: Nettoyer la machine immédiatement après utilisation selon les instructions fournies dans ce manuel.

  • Décontaminer: TOUJOURS se décontaminer immédiatement après avoir terminé la pulvérisation et la manipulation des produits phytosanitaires. Laver toutes les zones exposées du corps avec du savon et de l'eau. Retirer et laver les vêtements.

  • Élimination et stockage des produits phytosanitaires: TOUJOURS éliminer ou stocker les produits chimiques restants selon les recommandations de l'étiquette du produit.

  • Surveillance médicale: Surveiller la santé des opérateurs fréquemment exposés aux pesticides, comme indiqué sur l'étiquette du produit.


Équipement de protection individuelle (EPI)

EPI pour produits de protection des plantes

Lors de la manipulation de produits de protection des plantes, même dilués, le port d'un équipement de protection individuelle (EPI) approprié est obligatoire :

  • Gants en nitrile ou ultranitrile.

  • Gants en néoprène en cas de présence de cétone dans les formulations.

  • Vêtements EPI (combinaison ou veste et pantalon) certifiés EN ISO 27065:2017.

  • Tablier de protection chimique à manches longues (catégorie PB type III) à porter lors du mélange, du chargement et du nettoyage du pulvérisateur.

  • Lunettes de protection.

  • Masque respiratoire avec filtres.

De plus, les points suivants doivent être respectés :

  • Proscrire absolument les matériaux tels que le latex ou le PVC. L'étanchéité ne constitue pas un critère suffisant pour la sélection des matériaux de protection.

  • Remplacez les EPI dès qu'ils présentent des signes d'usure.

  • Rangez les EPI dans une zone séparée des produits.

  • Changez les cartouches de filtre du masque tous les 40 heures pendant les périodes d'utilisation intensive.

  • Remplacez le masque au moins une fois par an.

  • Les masques anti-poussière ne procurent pas une protection suffisante contre les produits de protection des plantes.

Stockage des EPI

Deux boîtes sont fournies avec la machine pour ranger les EPI :

  • Une pour les EPI propres.

  • Une pour les EPI utilisés.

Images_EPI.png


Autres EPI

Certaines tâches peuvent nécessiter le port d'EPI adaptés à leur nature. La liste suivante indique les EPI les plus courants, mais n'est pas exhaustive. Vérifiez que tous les EPI requis par les normes de sécurité sont disponibles et fonctionnels.

  • Protection auditive.

  • Lunettes de protection (les lunettes médicales ne suffisent pas).

  • Chaussures de sécurité.

  • Gants de protection.

  • Casque

  • Etc.

Images_Autres_EPI.png


Produits toxiques

  • Avant de travailler avec des matériaux toxiques, assurez-vous de disposer d'une trousse de premiers secours complète.

  • La plupart des produits liquides nécessaires au bon fonctionnement de la machine peuvent présenter des risques sanitaires importants. Les produits tels que carburants, huiles, solvants, antigel et produits de nettoyage ne doivent pas entrer en contact avec la peau, les yeux et la bouche.

  • En cas d'incident, consultez un médecin.

  • Respectez strictement les instructions figurant sur les étiquettes de sécurité des contenants de produits toxiques.

  • Interrogez les fournisseurs des produits utilisés sur :

    • Les effets de ces produits sur les humains et l'environnement.

    • Les conditions de stockage appropriées.

    • Les conditions d'utilisation appropriées

    • Les précautions à prendre pour l'élimination des produits.

Produits phytosanitaires

En présence d'herbicides, fongicides, insecticides ou fertilisants, les précautions suivantes doivent être scrupuleusement respectées :

  • Écartez les personnes non formées, en particulier les enfants.

  • Ne pas manger, boire, fumer ni vapoter.

  • Assurez-vous que les différents contrôles de la machine, ou toutes les parties pouvant être manipulées à mains nues, sont propres et exempts de projections de produits de protection des plantes.

  • Ne nettoyez jamais les entrées, buses, tuyaux ou autres petites pièces en soufflant avec la bouche.

  • Ne remplissez pas les réservoirs avec un tuyau de puisage.

  • Ne vous connectez jamais directement à un système d'alimentation en eau pour la préparation des traitements.

  • Ne pompez pas l'eau des milieux naturels afin de préserver l'environnement.

  • Assurez-vous que tous les liquides sont récupérés et recyclés conformément aux normes et réglementations en vigueur.

  • Prenez les mesures nécessaires pour éviter les débordements de réservoir et les déversements de produits hors de la zone à traiter.

  • Lisez et suivez les instructions et modes d'emploi des produits.

  • Rappelez-vous que ces produits sont particulièrement nocifs pour la faune et les insectes, notamment les insectes pollinisateurs.

  • Respectez les règles publiées dans les instructions d'utilisation, les fiches de sécurité et les documents de conseil.

  • Stockez les herbicides, fongicides, insecticides ou fertilisants dans un lieu avec un sol imperméable permettant la récupération des fuites de produit.

  • Si la zone de stockage des produits de protection des plantes est de type « fixe », elle doit être suffisamment ventilée, avec une porte équipée d'une serrure et inaccessible aux enfants et aux personnes non autorisées.

  • Si la zone de stockage des produits de protection des plantes est de type « mobile », les emballages restants, partiellement ou totalement vides, doivent être tenus hors de portée des enfants.

  • Veillez à ce que les produits et leurs emballages ne puissent pas tomber, se casser ou se renverser accidentellement pendant le transport ou le travail.

  • Rincez les contenants de produits de protection des cultures et ajoutez la dilution de rinçage à la cuve de bouillie avant la pulvérisation.

  • Percer l'emballage après le rinçage pour en empêcher la réutilisation.

  • Pulvériser à distance minimale des bords des fossés et des cours d'eau, conformément à la législation en vigueur.

  • Diluer les produits de manière à diviser leur concentration par un facteur d'au moins 100. Pour cela, effectuer 4 rinçages ou un rinçage continu à l'eau propre.

  • Vidanger les circuits et les fonds de cuve sur la culture traitée ou sur une culture autorisée en évitant tout ruissellement.

  • Vidanger à l'écart des ruisseaux, étangs, puits, captages d'eau et zones résidentielles.

INFORMATION

Dans tous les cas, se conformer à la législation en vigueur.

Directives de protection de l'eau

Remplissage et lavage du pulvérisateur

  • Remplir uniquement sur une zone scellée raccordée à un réservoir de boues ou un système de traitement actif.

  • En aucun cas, cet espace ne doit être connecté aux conduites d'eaux usées ou d'égouts.

  • Pour un remplissage propre, utilisez une vanne anti-retour ou un bras de remplissage pour l'eau du réseau.

  • Si nécessaire, utilisez des anti-mousses.

  • Surveillez le remplissage.

  • Évitez les résidus de bouillie en utilisant la calculatrice de bouillie fournie avec la machine et un compteur d'eau pour le remplissage.

  • Rincez trois fois les outils de préparation et les contenants vides. Versez l'eau de rinçage dans la cuve de bouillie.

  • Effectuez le premier remplissage des rampes à l'aire de lavage.

Sur le terrain

  • Ne traitez jamais les routes, chemins et drains, même pas pour amorcer les rampes du pulvérisateur.

  • Rincez le réservoir principal et le circuit du pulvérisateur quatre fois ou en continu sur la parcelle.

  • Diluez et répartissez tout résidu de bouillie sur la parcelle.

Après la pulvérisation

  • Lavez l'intégralité du pulvérisateur.

  • Éliminez les résidus de bouillie ou les eaux de lavage dans une fosse à lisier ou un système de traitement des effluents de protection des plantes.

  • Ne jamais éliminer les résidus dans les eaux claires ou le système d'assainissement, car même après rinçage, les pulvérisateurs contiennent des résidus de substances actives.

INFORMATION

1 g de produit phytosanitaire pollue 10 km de ruisseaux ! Chaque gramme compte !

Pictogrammes

Les pictogrammes indiquant les dangers potentiels ainsi que les règles de sécurité à respecter sont placés à divers endroits sur la machine.

  • Veillez à ce que ces pictogrammes soient toujours propres et lisibles.

  • S'ils sont endommagés, usés ou manquants, remplacez-les selon leur type et leur position sur la machine, comme indiqué dans ce manuel.

Lire et suivre les instructions

  • Avant d'utiliser la machine :

    • Lisez et comprenez toutes les instructions de sécurité dans ce manuel.

    • Lisez les avertissements sur la machine.

    • Familiarisez-vous avec le fonctionnement de la machine et ses différentes commandes.

  • Ne confiez jamais la machine à une personne non formée.

  • Contacter le revendeur Ecorobotix si une partie du manuel n'est pas entièrement comprise.

safety-sign-ERX-0000001-V.png


Attelage

  • Avant d'atteler la machine :

    • Vérifiez que la machine ne peut pas bouger soudainement et de façon imprévue.

    • Si nécessaire, placez des cales sous les roues.

  • N'utiliser que les points de couplage prévus à cet effet.

  • Ne pas se placer entre les points de couplage inférieurs de la machine ou du tracteur lors de l'attelage.

  • Ne pas se placer entre le tracteur et la machine lors du levage de celle-ci.

  • Avant de se placer entre la machine et le tracteur, toujours serrer le frein de stationnement et mettre la boîte de vitesses au point mort.

safety-sign-ERX-0000002-V.png


Supports de stationnement

  • Les supports de stationnement doivent être relevés lors du déplacement de la machine.

  • Ils doivent être abaissés avant le désattelage.


Images_Securite_bequilles_stationnement.png
safety-sign-ERX-0000003-V.png


Manipulation des modules latéraux

  • S'assurer qu'aucune personne, aucun animal ni aucun objet ne se trouve à proximité de la machine.

  • S'assurer que les modules ne toucheront aucun objet pendant leur déplacement.

  • S'assurer que la machine est correctement attelée à l'attelage trois points.

  • S'assurer que les crochets de sécurité sont présents et fonctionnels avant de lever ou d'abaisser les modules.

  • S'assurer que les modules sont verrouillés avec les crochets de sécurité lorsqu'ils sont levés.

  • Assurez-vous que les crochets de sécurité des modules à abaisser sont déverrouillés avec leurs câbles respectifs.

AVERTISSEMENT

Ne tentez jamais d'abaisser deux modules avec des crochets de sécurité verrouillés.

INFORMATION

Il est possible de n'abaisser qu'un seul module à la fois si nécessaire.

safety-sign-ERX-0000004-V.png


Risque d'écrasement

Restez à l'écart des zones présentant un risque d'écrasement, notamment lors de la manipulation des modules.


Images_Securite_risques_ecrasement.png
safety-sign-ERX-0000005-V.png


Risques liés aux pièces mobiles

Attendez l'arrêt complet de tous les éléments de la machine avant d'intervenir.

safety-sign-ERX-0000006-V.png


Arbre de transmission de prise de force

  • Utilisez uniquement les arbres cardans fournis avec la machine ou recommandés par le fabricant.

  • Vérifiez que les éléments suivants sont en place et en bon état :

    • Le carter de prise de force du tracteur.

    • Les protections de l'arbre de prise de force.

    • Le carter de l'arbre d'entrée de la machine.

  • Assurez-vous que les protections de l'arbre de prise de force sont toujours maintenues contre la rotation par leurs chaînes de sécurité.

  • Vérifiez que les protections peuvent tourner librement sur un tour complet, indépendamment de l'arbre.

  • Remplacez immédiatement les protections usées ou endommagées. Un carter endommagé ou un arbre de prise de force non protégé peut provoquer un accident grave ou mortel.

  • Porter des vêtements ajustés au corps pour éviter d'être happé par un arbre de prise de force en rotation.

  • Avant de raccorder ou de détacher un arbre de prise de force ou avant d'intervenir sur la machine :

    • Désengager la prise de force.

    • Éteindre le moteur du tracteur.

    • Retirer la clé de contact.

    • Attendre l'immobilisation complète de tous les éléments mobiles.

  • Si l'arbre de prise de force principal est équipé d'un embrayage de surcharge ou d'une roue libre, ceux-ci doivent être montés du côté de la machine.

  • Toujours s'assurer que l'arbre de prise de force est correctement monté et verrouillé.

  • Avant d'engager l'arbre de prise de force, vérifier que la fréquence et le sens de rotation sélectionnés sont conformes aux spécifications du fabricant.

  • Avant d'engager l'arbre de prise de force, s'assurer qu'aucune personne ni aucun animal ne se trouve à proximité de la machine. Ne jamais engager la prise de force lorsque le moteur du tracteur est arrêté.

  • Ne pas installer d'adaptateur qui bypasse une partie du carter de prise de force du tracteur, de l'arbre de prise de force, de l'arbre d'entrée de la machine ou de l'adaptateur lui-même.

  • Le carter de prise de force du tracteur doit couvrir l'extrémité de la prise de force du tracteur et l'adaptateur ajouté selon le tableau ci-dessous.

  • Lors du démontage de la machine, placez l'arbre de prise de force dans le support prévu et recouvrez la prise de force du tracteur avec le capuchon de protection.

  • Lisez et observez les instructions du manuel fourni avec l'arbre de prise de force.

safety-sign-ERX-0000007-V.png


Avant d'intervenir sur la machine

Avant d'intervenir sur la machine :

  • Désengagez l'arbre de prise de force.

  • Arrêtez le moteur du tracteur.

  • Retirer la clé de contact.

  • Attendre l'immobilisation complète de tous les éléments mobiles.

  • Serrez le frein de stationnement du tracteur.

safety-sign-ERX-0000007-V.png


Lignes électriques

  • Sécurité générale :

    • Les lignes électriques sont dangereuses.

    • Un arc électrique peut se produire à distance, même sans contact direct avec la ligne.

    • Vérifiez que les lignes électriques aériennes sont suffisamment éloignées avant de manipuler les modules et pendant le transport, notamment si la machine est placée sur une remorque haute.

  • Vérifiez que les distances de sécurité minimales sont respectées avant toute intervention sur la machine ou avant de la déplacer :

    • La distance entre la machine ou l'opérateur et la ligne aérienne doit toujours être égale ou supérieure aux exigences légales dans la zone où la machine est utilisée.

    • Tenez compte de la géométrie de la machine lors de la levée et de l'abaissement des modules.

  • Lors de la traversée de passages à niveau :

    • Assurez-vous que la distance entre la machine et la ligne aérienne est d'au moins 1,5 m | 4,9 pi.

    • Prenez en compte les irrégularités du terrain.

    • Soyez particulièrement prudent par temps humide.

    • Tenez compte de la hauteur supplémentaire si la machine est sur une remorque.

  • Si la machine entre en contact avec une ligne électrique aérienne :

    • Alertez les services de secours d'urgence et suivez leurs instructions.

    • Si l'opérateur est dans le tracteur, restez dans le tracteur jusqu'à ce que les services de secours d'urgence autorisent sa sortie.

    • Si l'opérateur est à l'extérieur du tracteur, il doit s'en éloigner tout en maintenant une distance permettant de garder un contrôle visuel de la situation, de sécuriser la zone et d'avertir les autres du danger.

    • La reprise de l'utilisation normale de la machine doit être autorisée par les services d'urgence.

safety-sign-ERX-0000009-V.png


Système hydraulique

  • Consignes de sécurité hydraulique de base :

    • La pression de travail du système hydraulique est de 200 bars | 2900 psi.

    • L'huile pressurisée dans le système hydraulique peut percer la peau et provoquer des blessures graves.

    • En cas de blessure, consultez un médecin rapidement en raison du risque d'infection.

  • Avant d'intervenir sur le système hydraulique :

    • Abaisser la machine au sol avec les deux modules dépliés.

    • Dépressuriser le système.

    • Arrêtez le moteur du tracteur.

    • Retirer la clé de contact.

    • Attendre l'immobilisation complète de tous les éléments mobiles.

  • Avant de raccorder un flexible au système hydraulique du tracteur :

    • S'assurer que le système côté tracteur n'est pas sous pression.

  • Avant de déconnecter un flexible :

    • Dépressuriser le système hydraulique.

  • Pour éviter une connexion incorrecte :

    • Apposer une marque d'identification colorée sur les raccords hydrauliques et les flexibles correspondants.

    • L'inversion des fonctions (par exemple, lever ou abaisser) peut entraîner un risque de blessures personnelles.

  • Entretien des flexibles :

    • Procéder à des inspections visuelles régulières des flexibles hydrauliques pour détecter toute usure ou détérioration.

    • Les remplacer tous les 5 ans.

    • Les remplacer immédiatement s'ils sont usés ou endommagés.

    • Utiliser uniquement des flexibles de remplacement conformes aux spécifications et à la qualité prescrites par le fabricant.

  • Localisation des fuites :

    • Utiliser des moyens appropriés.

    • Protégez votre corps et vos mains contre le fluide pressurisé.

safety-sign-ERX-0000010-V.png


Risque d'empoisonnement

  • N'entrez jamais dans le réservoir.

  • Ne jamais remuer les liquides avec les mains.

  • Tous les liquides présents sur la machine sont non potables.

safety-sign-ERX-0000011-V.png


safety-sign-ERX-0000014-V.png

Risque d'écrasement

Restez à l'écart de la zone de basculement des modules lors de leur manipulation.

safety-sign-ERX-0000012-V.png

Déplacement et stationnement

  • Tenez compte des conditions d'adhérence en fonction du poids de la machine, de l'état du sol ou de la route. Ces paramètres peuvent influencer la précision de la direction, l'adhérence du tracteur, la tenue de route et l'efficacité des systèmes de freinage. Respectez les règles de précaution dictées par chaque situation.

  • Adaptez votre vitesse et votre style de conduite au terrain, aux routes et aux chemins. Évitez les changements brusques de direction.

  • Tenez compte du porte-à-faux, du volume et du poids de la machine lors des virages. Vérifiez les rétroviseurs latéraux avant d'aborder un virage.

  • Ne jamais utiliser les tracteurs sur un terrain accidenté ou en pente.

  • Ne jamais quitter le poste de conduite lorsque le tracteur est en mouvement.

  • Ne jamais lever ni abaisser les modules latéraux lorsque la machine est perpendiculaire à la direction de la pente, car les à-coups pourraient provoquer son basculement.

safety-sign-ERX-0000013-V.png

Stationnement sans tracteur

Le stationnement sans tracteur ne doit être effectué que dans les conditions décrites dans le chapitre Limites cinématiques et dynamiques (Limites cinématiques et dynamiques).

Pneumatiques

  • Vérifier régulièrement la pression des pneumatiques de la machine et du tracteur.

  • Respecter la pression spécifiée par le fabricant.

  • Les changements de pneumatiques doivent être réalisés uniquement par un personnel qualifié.

safety-sign-ERX-0000016-V.png

Conditions de vent et dégagement de la zone de pulvérisation

  • Ne pas pulvériser si la vitesse du vent est supérieure à 4 miles/h ou si des personnes sont présentes dans la zone de pulvérisation.

  • Dégager la zone de travail de toute personne et de tout animal.

  • Restreindre l'accès du public à la zone pendant la période recommandée sur l'étiquette du produit phytosanitaire.

safety-sign-ERX-0000017-V.png

Feu stroboscopique

  • Maintenir les personnes sensibles à l'écart.

  • Risque d'épilepsie.

  • Risque de perturbation de la faune.

safety-sign-ERX-0000018-V.png

Port des EPI

Porter les EPI indiqués sur le pictogramme lorsque la situation l'exige.


Images_Port_EPI_362px.png


Fumer ou vapoter

Ne pas fumer ni vapoter à proximité des liquides phytosanitaires.

safety-sign-ERX-0000026-V.png

Inhalation

Danger d'inhalation de substances nocives ou toxiques. Porter un masque antipoussière avant de quitter la cabine.

safety-sign-ERX-0000027-V.png

Transport

Ne jamais placer ni transporter de personnes, animaux ou objets sur la machine, qu'elle soit immobile ou en mouvement.

safety-sign-ERX-0000028-V.png

Pollution

Risque de pollution. Il est strictement interdit de rejeter les produits dans l'environnement ou dans les égouts.

safety-sign-ERX-0000029-V.png

Lubrification

Ne pas lubrifier pendant le fonctionnement de la machine.

safety-sign-ERX-0000031-V.png

Batteries

Le système est alimenté par des batteries. Elles doivent être débranchées lors des interventions nécessitant une déconnexion complète de l'alimentation.

safety-sign-ERX-0000032-V.png

Prise de force (PDF)

S'assurer que le sens de rotation et le nombre de tours de la prise de force du tracteur sont corrects.

safety-sign-ERX-0000033-V.png

Pressions du système de distribution

Observez les pressions du système de distribution indiquées dans le manuel.

safety-sign-ERX-0000034-V.png

Entretien des boîtiers flash

  • Les 6 unités flash doivent être entretenues avec la plus grande précaution.

  • Gardez les surfaces optiques propres.

  • Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression pour nettoyer les unités flash.

safety-sign-ERX-0000035-H.png


safety-sign-ERX-0000036-H.png

Circulation routière

Il incombe à l'opérateur de se conformer à tous les règlements locaux, régionaux et fédéraux applicables au transport de la machine ARA™ sur les voies publiques, y compris les limitations de hauteur et les exigences ou interdictions relatives aux feux de signalisation. Il appartient exclusivement à l'acheteur d'obtenir toute licence ou signalisation requise pour le transport sur les voies publiques.

Les points suivants doivent être vérifiés avant de circuler avec la machine sur route :

  • Respect des réglementations routières en vigueur.

  • Vérifier que les dimensions de la machine sont appropriées.

  • Le cas échéant, se conformer aux exigences des réglementations relatives aux transports exceptionnels.

  • Vérifier que les dispositifs d'éclairage et de signalisation sont conformes, propres et fonctionnels. Remplacer le matériel défectueux.

  • Respecter la limite de vitesse maximale. Dans tous les cas, la vitesse de déplacement ne doit pas excéder 40 km/h | 25 mph.

  • Avant de déplacer la machine sur la route, placez-la en position de transport selon les instructions du présent manuel.

INFORMATION

Respectez toujours scrupuleusement les réglementations routières en vigueur.

Images_Securite_feux_circulation.png


Poids total du véhicule et charge à l'essieu

Les illustrations suivantes ne sont pas contractuelles, elles sont uniquement destinées à illustrer la méthode à suivre.

Avant d'utiliser la machine sur les voies publiques, vérifiez que toutes ces conditions sont remplies pour être conforme à la législation du pays où la machine est utilisée :

  • L'attelage d'équipements avant et/ou arrière sur l'attelage trois points ne doit pas entraîner le dépassement du poids total en charge autorisé (PTAC).

  • La fixation avant et/ou arrière d'équipements sur l'attelage trois points ne doit pas entraîner le dépassement de la charge maximale admissible sur les pneumatiques du tracteur.

  • La charge sur l'essieu avant du tracteur doit toujours représenter au moins 20 % de son poids à vide.

Pour les machines équipées de trémies ou de réservoirs :

  • Si le poids total de l'ensemble dépasse le poids total roulant autorisé du tracteur selon la législation du pays, vidangez la trémie avant de circuler sur les voies publiques.

  • Dans tous les cas, nous recommandons de circuler sur les routes publiques avec des trémies et des réservoirs vides.


Description des symboles

Symbol

Unit

Description

T

kg | lb

Poids à vide du tracteur (sans conducteur ni passagers, avec un réservoir de carburant plein)

PTAC

kg | lb

Poids Total Autorisé en Charge

T1

kg | lb

Charge à vide sur l'essieu avant du tracteur

T2

kg | lb

Charge à vide sur l'essieu arrière du tracteur

t

kg | lb

Charges d'essieu (tracteur + machine)

t1

kg | lb

Charge d'essieu avant (tracteur + machine)

t2

kg | lb

Charge de l'essieu arrière (tracteur + machine)

t1 max

kg | lb

Charge maximale admissible sur l'essieu avant du tracteur en fonction des pneumatiques

t2 max

kg | lb

Charge maximale admissible sur l'essieu arrière du tracteur en fonction des pneumatiques

M1

kg | lb

Poids total de l'équipement avant

Procédure à suivre

Conditions valables pour tous les relevés ci-dessous :

  • Le tracteur doit être plein de carburant.

  • Aucune personne ne doit se trouver dans la cabine du tracteur ou sur la balance.


Mesure du poids à vide du tracteur (T)

  • Machine découplée.

  • Réservoir avant vide.

  • Positionner le tracteur de manière à ce que les deux essieux soient sur la balance.

  • Relever la valeur indiquée par la balance. Cette valeur représente le poids à vide du tracteur (T).

Images_Peser_1.png

Vérification de la charge sur l'essieu avant (t1)

  • Attelage de la machine au tracteur

  • Machine en position de transport

  • Positionnez le tracteur de sorte que seul l'essieu avant soit sur la balance

  • Mesurer la charge de l'essieu avant (t1)

  • Si nécessaire, ajouter de l'eau dans le réservoir avant jusqu'à ce que t1 ≥ (20 % × T)

  • Le poids de l'équipement attaché à l'attelage trois points avant, y compris le volume d'eau ajouté, constitue le lest (M1)

Images_Peser_2.png

Vérification de la charge utile maximale (GVWR)

  • Positionner le tracteur de manière à ce que les deux essieux soient sur la balance.

  • Les autres conditions de mesure restent identiques à celles obtenues à la fin de l'étape précédente

  • Lire la valeur mesurée indiquée par la balance Cette valeur représente le poids total (t)

  • Vérifier dans la documentation technique du tracteur que la valeur mesurée (t) est inférieure à la valeur de la charge utile maximale (GVWR)

Images_Peser_3.png

Vérification de la charge sur l'essieu arrière (t2)

  • Positionnez le tracteur de sorte que seul l'essieu arrière soit sur la balance

  • Les autres conditions de mesure restent identiques à celles de la fin de l'étape précédente.

  • Lire la valeur mesurée indiquée par la balance Cette valeur correspond à la charge sur l'essieu arrière (t2).

  • Consultez la documentation technique pour vérifier que :

    • La valeur de t2 est inférieure à la charge maximale admissible sur l'essieu arrière du tracteur.

    • Les caractéristiques des pneumatiques et des jantes sont conformes.

Images_Peser_4.png

Précautions à prendre avant l'utilisation de la machine

  • Porter des vêtements ajustés afin d'éviter tout risque d'accrochage dans les parties mobiles.

  • S'assurer de la disponibilité des équipements de protection individuelle (EPI) adaptés au travail prévu.

  • Positionner les commandes à distance (cordes, câbles, tiges, etc.) de façon à prévenir tout déclenchement accidentel pouvant causer un accident ou des dommages.

  • Vérifier la bonne fixation des roues et de leurs supports.

  • Contrôler la pression des pneumatiques de la machine et du tracteur.

  • Avant chaque utilisation, vérifier que tous les dispositifs de protection sont en place et en parfait état.

  • Remplacer immédiatement tout protecteur usé ou endommagé.

Précautions à prendre avant l'utilisation du boîtier de commande

  • Positionnez le boîtier de commande de façon à éviter toute interférence avec les commandes du tracteur et à prévenir tout actionnement accidentel.

  • Avant de mettre en marche le boîtier de commande, vérifiez l'absence de personnes dans la zone d'opération : la mise en route peut avoir des conséquences importantes pour la machine.

Précautions à observer lors de l'utilisation du boîtier de commande

  • Ne manipulez pas le boîtier de commande pendant qu'une personne travaille sur la machine.

  • Avant tout entretien ou réparation, mettez hors tension le boîtier de commande.

Précautions préalables à l'utilisation du panneau de commande

  • Vérifiez que le niveau de batterie permet une utilisation sans raccordement au chargeur.

  • Contrôlez le bon fonctionnement du câble de charge.

Précautions à prendre durant l'utilisation de la machine

  • Assurez-vous de l'absence de personnes, animaux ou objets à proximité ou sur la trajectoire de la machine.

  • Circulez uniquement en marche avant.

  • Maintenez une distance de sécurité avec les organes en mouvement (prise de force, alternateur).

  • En cas de collision avec un obstacle :

    • Désengager la prise de force.

    • Éteindre le moteur du tracteur.

    • Retirer la clé de contact.

    • Attendez l'immobilisation complète de tous les composants.

    • Vérifier que la machine n'est pas endommagée et reste sûre à utiliser.

Précautions à prendre lors de travaux de maintenance ou de réparation

  • Utiliser un équipement de protection individuelle (EPI) adapté au travail prévu.

  • Les travaux de maintenance ou de réparation ne peuvent être réalisés que par un personnel qualifié, notamment sur les composants critiques de sécurité comme les récipients sous pression.

  • Toujours utiliser des outils conformes aux exigences réglementaires.

  • Poser la machine au sol.

  • Positionner les modules selon l'intervention requise.

  • Si des travaux sont effectués avec les modules surélevés, s'assurer que les crochets de sécurité sont parfaitement verrouillés.

  • Désengager la prise de force.

  • Arrêtez le moteur du tracteur.

  • Retirer la clé de contact.

  • Attendre l'arrêt complet de tous les composants.

  • Dépressuriser le système hydraulique.

  • Laisser refroidir les parties chaudes de la machine.

  • Avant d'intervenir sur le système électrique ou avant toute opération de soudure sur la machine attelée :

    • Déconnecter les connexions électriques entre la machine et le tracteur.

    • Déconnecter les batteries.

    • Déconnecter l'alternateur.

  • Ne pas souder, braser, ni utiliser de lampe torche :

    • À proximité de fluides sous pression ou de produits inflammables.

    • À proximité des boîtiers électroniques.

  • Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.

  • Suivez toutes les recommandations concernant les intervalles d'entretien, les couples de serrage et les lubrifiants, etc., contenus dans ce manuel.

Élimination des déchets

  • Respectez les réglementations applicables en matière d'élimination des déchets.

  • Les fluides techniques tels que l'huile, la graisse et les carburants, ainsi que les produits de protection des plantes, ne doivent jamais être déversés dans l'environnement ou dans le système d'assainissement.

  • Si nécessaire, faites appel à une entreprise spécialisée.

Recommandations générales

  • La machine est conçue pour la pulvérisation d'agents de protection des cultures dans le domaine agricole et ne doit être utilisée à aucune autre fin.

  • La pente du terrain ne doit pas dépasser les limites indiquées par le fabricant du tracteur.

  • Les conditions météorologiques ainsi que la nature du terrain peuvent influencer les paramètres limites.

  • Assurez-vous qu'une trousse de premiers soins soit toujours disponible.

  • Écartez les personnes non formées, en particulier les enfants.

Précautions à prendre avant de mettre en marche la machine

  • Avant de mettre en marche la machine, en particulier après une longue période de stockage, assurez-vous qu'aucun objet détaché n'a été déposé à l'intérieur des réservoirs ou dans d'autres parties de la machine.

  • Asseyez-vous sur le siège dans la cabine pour démarrer ou manœuvrer la machine.

  • Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que le frein de stationnement est enclenché et que le levier multifonction est en position neutre.

  • Si le tracteur est utilisé dans un local, assurez-vous que l'échappement est correctement ventilé.

  • Tenez les personnes non formées, en particulier les enfants, à l'écart.

  • Avertir du démarrage en actionnant plusieurs fois le klaxon.

Précautions à prendre lors de l'arrêt de la machine

  • Choisissez de préférence un espace de stationnement plat et de niveau.

  • Si l'espace de stationnement est en pente :

    • Assurez-vous que le tracteur est face à la montée.

  • Abaissez l'attelage trois points de la machine de sorte que les roues touchent le sol.

  • Avant de quitter la cabine du tracteur :

    • Enclenchez le frein de stationnement.

    • Mettez le levier multifonction en position neutre.

    • Éteignez le moteur.

  • Si la machine doit rester sans surveillance :

    • Retirer la clé de contact.

    • Mettez l'interrupteur de batterie en position arrêt.

Pompe

  • En cas de doute sur l'utilisation d'un produit phytosanitaire, consultez votre revendeur Ecorobotix.

  • Ne pas raccorder l'aspiration externe à une ligne sous pression (alimentation en eau).

  • La pression d'aspiration maximale acceptable est de 0,1 bar | 1,5 psi.

  • Ne pas aspirer à une profondeur supérieure à 3 m | 9′10″ à partir de la position de la pompe.

  • Ne pas pomper d'eau de mer ni d'eau à haute concentration de sel.

  • Ne pas pomper de liquides inflammables.

  • Ne pas pomper de solution dont la température est supérieure à 40°C | 104°F ou inférieure à 5°C | 41°F.

  • La pression de travail ne doit pas dépasser la pression de travail maximale.

Risque de brûlures

La surface extérieure de certaines pièces peut atteindre des températures élevées et provoquer des brûlures en cas de contact.

  • Soyez particulièrement vigilant lors de travaux à proximité de surfaces chaudes.

  • Porter des gants de protection.

  • Si possible, laisser la machine refroidir avant toute intervention.

Précautions et prévention contre les risques d'incendie

La machine fonctionne avec des produits hautement inflammables.

Par conséquent, il existe un risque réel d'incendie pouvant résulter de :

  • Surchauffe de l'embrayage de friction de la prise de force. Veillez à ne pas laisser l'embrayage de friction glisser excessivement. Dès l'apparition de fumée dans la transmission, arrêtez immédiatement la machine et laissez l'embrayage refroidir à l'extérieur du bâtiment.

  • Ficelle ou autre matériau s'enroulant autour de l'arbre de prise de force. Avant chaque utilisation de la machine, vérifiez la prise de force et ses extrémités, et retirez tout produit enroulé ou accumulé.

  • Roulements détériorés. Graissez régulièrement les roulements et vérifiez leur état.

  • Étincelles causées par la présence de pierres ou de corps métalliques dans la paille.

Il est fortement recommandé d'avoir un extincteur testé et entretenu à bord du tracteur. Types recommandés : pulvérisation d'eau + additif, poudre ABC.

  • Il est strictement interdit d'utiliser la machine en position stationnaire à l'intérieur d'un bâtiment.

ISO_7010_W021.svg